summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md
diff options
context:
space:
mode:
authorNippy <nippy@rp1.hu>2026-05-08 19:50:49 +0200
committerNippy <nippy@rp1.hu>2026-05-08 19:50:49 +0200
commit3462bcc46ecf74f576ea4397f16492c16bd75b10 (patch)
treec5ab7aef4498647e057bda8d49c11e5f9dda74c9 /raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md
parent56616f693b4f263cbf0d47da43b67424efa6022d (diff)
downloadRaveOS-PKGBUILD-3462bcc46ecf74f576ea4397f16492c16bd75b10.tar.gz
RaveOS-PKGBUILD-3462bcc46ecf74f576ea4397f16492c16bd75b10.zip
raveos update
Diffstat (limited to 'raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md')
-rw-r--r--raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md b/raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md
new file mode 100644
index 0000000..19fc178
--- /dev/null
+++ b/raveos-hyprland-theme/theme-data/dms/translations/README.md
@@ -0,0 +1,64 @@
+# DankMaterialShell Translations
+
+This directory contains translation files for DankMaterialShell extracted from all qsTr() calls in the QML codebase.
+
+## Files
+
+- **en.json** - Source language file with English strings and file references
+- **template.json** - Empty template for creating new translations
+- **extract_translations.py** - Script to regenerate translation files
+
+## POEditor Format
+
+The JSON files follow POEditor's import format:
+
+```json
+[
+ {
+ "term": "string to translate",
+ "context": "file:line",
+ "reference": "Modules/Settings/AboutTab.qml:45",
+ "comment": ""
+ }
+]
+```
+
+### Field Descriptions
+
+- **term**: The source string in English (from qsTr() calls)
+- **context**: Primary location where the string appears (file:line)
+- **reference**: All locations where this string is used (comma-separated)
+- **comment**: Additional notes for translators (currently empty)
+
+## How to Create a New Translation
+
+1. Copy `template.json` to your language code (e.g., `es.json` for Spanish)
+2. Fill in the `translation` field for each entry:
+ ```json
+ {
+ "term": "Settings",
+ "translation": "Configuración",
+ "context": "Modals/Settings/SettingsModal.qml:147",
+ "reference": "Modals/Settings/SettingsModal.qml:147",
+ "comment": ""
+ }
+ ```
+3. Import to POEditor or use directly in your translation workflow
+
+## Regenerating Translation Files
+
+To update the translation files after code changes:
+
+```bash
+cd /home/brandon/.config/quickshell/DankMaterialShellGit/translations
+./extract_translations.py
+```
+
+This will scan all QML files and regenerate `en.json` and `template.json`.
+
+## Notes
+
+- Strings are deduplicated - if the same string appears in multiple locations, references are merged
+- File paths are relative to the project root
+- Line numbers are preserved for accurate context
+- Empty strings and comments are reserved for translator notes